F.A.Q.

Chi siete?
Traduttori Anonimi è una community di fansubbing nata nel 2015 che si dedica alla realizzazione di sottotitoli italiani per serie tv, film e altro americani e inglesi. Quello che svolgiamo all’interno di Traduttori Anonimi è un hobby e i nostri sottotitoli sono un servizio che offriamo a titolo puramente gratuito: i nostri traduttori non vengono pagati per il loro contributo, né tanto meno viene richiesto agli utenti di pagare per usufruire del servizio da noi offerto.
Posso entrare a far parte della vostra community?
Certo! Puoi entrare nella community rivestendo il ruolo di traduttore, resyncher o grafico (o più di uno contemporaneamente). Ma per ciascun ruolo, ti sarà richiesto di eseguire un test d'ingresso, grazie al quale potremo valutare le tue competenze. Per maggiori informazioni, clicca qui: http://www.traduttorianonimi.it/campagna-reclutamento/
Come faccio ad utilizzare i vostri sottotitoli?
È molto semplice. Dopo aver scaricato i sottotitoli che ti interessano, puoi seguire ben tre metodi diversi:

  1. Riproduci il video con VLC e dalla barra del menu clicca su “Sottotitoli”. Ti si aprirà una finestra di ricerca: non dovrai fare altro che cercare il nostro sottotitolo e cliccare su “Apri”.
  2. Crea una cartella contenente il file video e i sottotitoli e rinominali con lo stesso nome (esempio: Serietv.mp4, Serietv.srt). Ora dovrai semplicemente riprodurre il file video su VLC e, automaticamente, i sottotitoli verranno visualizzati.
  3. Riproduci il video con VLC e trascina il file dei sottotitoli nel video.

Dove trovo le puntate e quale versione devo scaricare?
Su www.traduttorianonimi.it vengono forniti solo ed esclusivamente sottotitoli. Come specificato nel disclaimer reperibile al fondo di questa pagina, non possiamo fornire link al download o allo streaming di video protetti da copyright, né tantomeno incoraggiare i nostri utenti a reperire tali link altrove, fornendo loro versioni specifiche dei video.
Tra quanto usciranno i sottotitoli della mia serie preferita?
Per maggiori informazioni sullo stato delle nostre traduzioni in corso, tieni d’occhio la banda centrale (“In lavorazione”) della nostra homepage. Ti ricordiamo che chiedere continuamente quando verranno rilasciati i sottotitoli non servirà a velocizzarne il processo.
Posso proporre una serie?
Certo! Troverai l’apposita sezione nel nostro forum a questo link: http://www.traduttorianonimi.it/forum/index.php?board=3.0
Perché i sottotitoli non sono sincronizzati correttamente?
Il nostro lavoro consiste anche nella sincronizzazione delle battute da noi tradotte. Tuttavia, il materiale con cui lavoriamo spesso si presenta in diverse versioni e non sempre l'utente dispone dello stesso materiale con cui noi abbiamo lavorato. Ad ogni modo, cerchiamo di rendere i nostri sottotitoli compatibili con quante più versioni del materiale possibili. E anche se ci è vietato scendere nei particolari riguardo alle versioni del materiale utilizzate, comunichiamo sempre - in maniera generica -  in quale formato sono sincronizzati i nostri sottotitoli (esempio: 720p, 1080p, WEB-DL).
Quali serie sottotitolate?
Alla voce “Sottotitoli” del nostro sito troverai la lista completa di tutte le serie tv di cui abbiamo realizzato o stiamo correntemente realizzando i sottotitoli.
Sottotitolate anche i film?
Sì, ma quasi sempre se la data di uscita italiana è posticipata di molto rispetto a quella americana. Per visualizzare i sottotitoli dei film da noi sottotitolati, vai nella nostra homepage e filtra i nostri ultimi rilasci con “Film”, oppure accedi a questo link: http://www.traduttorianonimi.it/?c=3
Come posso tenermi aggiornato sul rilascio dei sottotitoli della mia serie preferita?
Ti basterà cliccare sul cuoricino nella pagina della serie (o di un episodio già sottotitolato della stessa) per ricevere un’email non appena i sottotitoli verranno rilasciati. Puoi visualizzare gli ultimi rilasci delle tue serie preferite qui: http://www.traduttorianonimi.it/utente-mysubmate/
Ho una pagina facebook dedicata ad una serie da voi sottotitolata, posso chiedervi l’affiliazione?
Certamente! Contattaci con un messaggio privato sulla nostra pagina Facebook a questo link: https://www.facebook.com/traduttorianonimi/

 

 

"